π₯“λ§λ§ νλ°! μ€λλ κ΄μ©μ΄κ΅¬μ μνλΌμ§ν΄μ.”
1κ°μ!... μ«μλ‘λ μ§§μ§λ§ λ§μμΌλ‘λ κΉμλ μκ°. μ΄μ λ μ‘°κΈ λ λ¨λ¨ν΄μ§ λ§μμΌλ‘, μ‘°κΈ λ μ λ΅κ² μ¨λ΄λ €κ°κ³ μΆμ λλμ κ°μ§κ³ μμΌλ‘λ κΎΈμ€ν, μ±μ€νκ² μ§μ¬μ λ΄μ μ νκ³ μΆμ΄μ.π
μ¬λ¬ μ€ν λ¦¬κ° λκ΅°κ°μκ² μμ μλ‘κ° λκΈ°λ₯Ό λ°λΌλ©°, μ¬λ¬λΆμ κ΄μ¬κ³Ό μ¬λμ μ΄μ§ λ λΆνλ릴κ²μ. π
λ€μ νλ² μ€λλ λ°©λ¬Έν΄ μ£Όμ μ κ°μ¬λ리며 μμ λ°κ±Έμ νλ νλκ° μ κ² ν° μ©κΈ°μ νμ΄ λκ³ , μ κΈμ μ¨κΈ°λ₯Ό λν΄μ£Όμ΄μ. ν¨κ» κ±Έμ΄κ°μ μ΄ κ°μ±μ μ¬μ μ ν₯ν΄” κ°μ¬ν©λλ€.π€π€
μ€λμ λ§λ§ νλ°! νκ΅μ΄ κ΄μ©μ΄κ΅¬λ₯Ό μμ΄λ‘ μ΄λ»κ² ννν μ μλμ§, λ¬Ένμ λμμ€κΉμ§ ν¨κ» ννν΄λ΄ λλ€. κ΄μ©μ΄κ΅¬λ λ¨μν ννμ΄ μλλΌ, κ·Έ λλΌμ μ¬κ³ λ°©μκ³Ό κ°μ μ΄ λ΄κΈ΄ μΈμ΄μ 보μμ΄μμ π
π¬ μμ΄ κ΄μ©μ΄κ΅¬λ€: κ°μ κ³Ό μν©μ λ΄μλ΄λ, κ°μ μ΄ ν! μν©μ΄ μΎ ! μ΄μ μ¨ μ¬λμμν ννλ€~~
μ§κΈ λΉμ μ μμ΄, λ무 νλ²νμ§ μλμ? κ°μ κ³Ό μν©μ μ λλ‘ μ΄λ¦¬κ³ μΆλ€λ©΄, κ΄μ©μ΄κ΅¬κ° λ°λ‘ κ·Έ λΉλ° λ³κΈ°!μΌμ μμμ κ°μ μ΄λ μν©μ λ μμνκ² νννκ³ μΆμ λ, μμ΄ κ΄μ©μ΄κ΅¬λ§νΌ κ°λ ₯ν λꡬλ μμ€μ. μ΄λ² κΈμμλ μΌμ μ λλΌλ§ κ°μ μκ°λ€μ μμ΄λ‘ νννλ κ΄μ©μ΄λ₯Ό μκ°ν΄ λ³΄λ €κ³ ν΄μ.
π₯ λμ λΆμ μΌλ€
λ»: μμ£Ό μ΄μ¬ν, νΉμ μ§μνκ² μ§μ€νλ€μ μμ΄ νν:
Have a laser focus on something
Be all eyes
Be on the hunt (μν©μ λ°λΌ)
μλ¬Έ:
She had a laser focus on finding the perfect dress. κ·Έλ λ μλ²½ν λλ μ€λ₯Ό μ°ΎμΌλ €κ³ λμ λΆμ μΌ°μ΄.
He was all eyes during the presentation. λ°ν λ΄λ΄ λμ λΆμ μΌκ³ μ§μ€νμ΄.
→ “Laser focus”λ νλμ μΈ ννμ΄κ³ , “be all eyes”λ μ‘°κΈ λ λ¬Ένμ μΈ λλμ΄μμ.
μ΄λ° μμΌλ‘ μ°λ¦¬κ° μκ³ μλ νκ΅μ΄ ννλ€μ μμ΄λ‘ λ°κΏλ³΄λ©΄, λ¨μ΄ μΈμ°λ κ²λ³΄λ€ ν¨μ¬ κΈ°μ΅μ μ€λ λ¨κ³ μ€μνμλ λ°λ‘ μ¨λ¨Ήμ μ μμ΄μ!
"breeze"λ μλ κ°λ²Όμ΄ λ°λμ΄λΌλ λ»μ΄μ£ π κ·Έλ°λ° μ΄ λ¨μ΄κ° κ΄μ©μ μΌλ‘ μ°μΌ λλ "μ¬μ΄ μΌ"μ΄λΌλ μλ―Έλ‘λ μ¬μ©λμ΄μ. μμ΄μμλ μ’ μ’ μμ° νμμ΄λ κ°κ°μ μΈ λ¨μ΄λ₯Ό λΉμ μ μΌλ‘ μ¨μ κ°μ μ νννκ±°λ μ.
π¬️ “It’s a breeze”μ μλ―Έ
μ§μ: λ°λμ΄ μ΄λμ΄λ λΆλ€
κ΄μ©μ μλ―Έ: μμ£Ό μ¬μ΄ μΌ, λΆλ΄ μλ μΌ
μλ¬Έ:
The exam was a breeze. I finished it in 20 minutes. μνμ μμ μ£½ λ¨ΉκΈ°μμ΄. 20λΆ λ§μ λλμ΄.
→ μ¬κΈ°μ “breeze”λ λΆλλ½κ³ μ ν μλ λλμ λΉμ ν΄μ, μΌμ΄ μμ£Ό μμνκ² νλ¬κ°λ€λ λ»μ΄μμ.
λΉμ·ν νν λΉκ΅ν
μ΄λ κ² λ¨μ΄μ λ³Έλ λ»κ³Ό κ΄μ©μ μλ―Έλ₯Ό μ°κ²°ν΄μ λ°°μ°λ©΄, μμ΄ κ°κ°μ΄ ν¨μ¬ λ νλΆν΄μ Έμ!
π° Piece of Cake
“μ΄κ±΄ κ·Έλ₯ μΌμ΄ν¬ ν μ‘°κ°μ΄μ§—λ무 μ¬μμ λ κ°κ³ λ ν΄!”
π₯£ μμ μ£½ λ¨ΉκΈ°μ λ»: μμ£Ό μ¬μ΄ μΌ, λμμ λ‘ λ¨ΉκΈ°μ μμ΄ νν:
It’s a piece of cake.
It’s a breeze.
It’s easy as pie.
It’s easy peasy
μλ¬Έ:
Don’t worry about the test. It’s a piece of cake. μν κ±±μ νμ§ λ§. μμ μμ μ£½ λ¨ΉκΈ°μΌ.
→ “Piece of cake”μ κ°μ₯ ννκ² μ°μ΄λ ννμ΄μμ. λ§ν λλ μμ°μ€λ½κ³ μ μΎν λλ!
πΆπ± “Bring home the bacon”κ³Ό “Cry over spilled milk”λ μ§μ§ μμ΄ κ΄μ©μ΄κ΅¬μ λν μ£Όμμμ.
π₯ Bring home the bacon
✅ λ»
μκ³λ₯Ό μ± μμ§λ€ / λμ λ²λ€ / μ±κ³΅μ κ±°λλ€/ κ°μ‘±μ λΆμνκ±°λ κ²½μ μ μΌλ‘ κΈ°μ¬νλ κ±Έ μλ―Έν΄μ.
𧬠μ λ
μ€μΈ μκ΅μμ λΌμ§ μ¬λ₯ λνμμ μ°μΉνλ©΄ λ² μ΄μ»¨μ μ§μΌλ‘ κ°μ Έκ° μ μμλ€λ λ°μ μ λνμ΄μ. κ·Έλμ μ΄ ννμ λ Έλ ₯μ κ²°κ³Όλ‘ λ³΄μμ μ»λ κ²μ μμ§νκ² λμμ΄μ.
π¬ μλ¬Έ
She works two jobs to bring home the bacon and support her kids. κ·Έλ λ λ κ°μ§ μΌμ νλ©° μκ³λ₯Ό μ± μμ§κ³ μμ΄λ€μ λΆμν΄μ.
After years of hard work, he finally brought home the bacon and bought his dream house. μλ κ°μ λ Έλ ₯ λμ κ·Έλ λ§μΉ¨λ΄ μ±κ³΅ν΄μ κΏμ 그리λ μ§μ μμ΄μ.
π₯ Cry over spilled milk/ μμ§λ¬μ§ λ¬Όμ λκ³ νννλ€
✅ λ»
μ΄λ―Έ μ§λκ° μΌμ λν΄ νννκ±°λ μ¬νΌνμ§ λ§λΌ λλ릴 μ μλ μΌμ μ§μ°©νμ§ λ§κ³ μμΌλ‘ λμκ°λΌλ μλ―Έμμ.
𧬠μ λ
μ°μ λ₯Ό μμ§λ λ€κ³ μΈμ΄λ΄€μ λ€μ λ΄μ μ μμκΉμ? μ΄ ννμ μ΄λ―Έ μΌμ΄λ μ€μλ μν΄λ λλ릴 μ μμΌλ, νννμ§ λ§κ³ λ€μμ μ€λΉνμλ κ΅νμ λ΄κ³ μμ΄μ.
π¬ μλ¬Έ
Yes, we made a mistake, but there’s no point in crying over spilled milk. κ·Έλ, μ€μνμ§λ§ μ΄λ―Έ μμ§λ¬μ§ λ¬Όμ΄μΌ. ννν΄λ΄€μ μμ©μμ΄.
I ruined the test. — Don’t cry over spilled milk. Just do better next time. μν λ§μ³€μ΄. — μ΄λ―Έ μ§λ μΌμ΄μΌ. λ€μμ λ μνλ©΄ λΌ.
—“μμ λμ μ₯λ€”, “μ μ΄ μ§§λ€”, “λ° λ²κ³ λμλ€” κ°μ κ²λ€—μ λΆ κ΄μ©μ΄κ΅¬(idioms)μμ! π―
π‘ κ΄μ©μ΄κ΅¬λ?
κ΄μ©μ΄κ΅¬λ λ¨μ΄ κ·Έλλ‘μ λ»μ΄ μλλΌ, λ¬Ένμ ·μν©μ λ§₯λ½μμ νΉλ³ν μλ―Έλ₯Ό κ°μ§λ ννμ΄μμ. μλ₯Ό λ€μ΄ “μμ λμ μ₯λ€”λ μ€μ λ‘ μμ λμ΄ λλ κ±Έ λ§νλ κ² μλλΌ, κΈ΄μ₯κ°μ΄ κ·Ήμ λ¬ν μνλ₯Ό λΉμ μ μΌλ‘ ννν κ±°μ£ .
νΉμ§μ μ 리ν΄λ³Όκ²μ:
✨κ΄μ©μ΄κ΅¬μ κ΄μ¬ μλ λΆλ€μ μμ΄ μ€λ ₯μ΄ ν λμ΄μ— μλνλ©΄ μ΄ ννλ€μ΄ μ§μ§ μμ΄λ―Όμ²λΌ λ§νλ ν΅μ¬μ΄κΈ° λλ¬Έμ΄μμ.!
κ΄μ©μ΄κ΅¬λ μΈμ΄μ μ¨μ 보μ κ°μμ, λ¨μν λ¨μ΄ μ‘°ν©μ΄ μλλΌ, κ·Έ λλΌ μ¬λλ€μ μ¬κ³ λ°©μ, μ λ¨Έ, κ°μ νν λ°©μμ΄ κ³ μ€λν λ΄κ²¨ μμ΄μ.
π κ΄μ©μ΄κ΅¬μ νΉμ§ λ€μ μ 리ν΄λ³΄λ©΄:
μ§μ λΆκ°
λ¨μ΄ κ·Έλλ‘ ν΄μνλ©΄ λ§μ΄ μ λΌμ.
μ: “kick the bucket” → “μλμ΄λ₯Ό μ°¨λ€” ❌ → “μ£½λ€” ✅
λ¬Έν λ°μ
κ·Έ λλΌμ μμ¬, κ΄μ΅, μ λ¨Έκ° λ Ήμ μμ΄μ.
μ: “spill the beans” → λΉλ°μ λμ€νλ€ (μ 콩μ μλ κ² λΉλ° λμ€μΌκΉ? κ³ λ κ·Έλ¦¬μ€ ν¬ν λ°©μμμ μ λ!)
λ²μ μ΄λ €μ
μ§μνλ©΄ μλ―Έκ° μ λ¬λμ§ μμμ, μν©μ λ§λ ννμΌλ‘ μμν΄μΌ ν΄μ.
μ: “μμ λμ μ₯λ€” → “be on the edge of one’s seat”μ²λΌ κ°μ μνλ₯Ό νννλ λ°©μμΌλ‘ λ°κΏμΌ μμ°μ€λ¬μμ.
μ΄λ° κ΄μ©μ΄κ΅¬λ₯Ό λ°°μ°λ©΄ λ¨μν μΈμ΄λ₯Ό λμ΄μ λ¬ΈνκΉμ§ μ΄ν΄νλ λμ΄ μ겨μ.
π° μμ λμ μ₯λ€
λ»: κΈ΄μ₯λκ±°λ λ§€μ° ν₯λ―Έμ§μ§ν μν©μ μμ΄ νν:
Be on the edge of one’s seat
Heart-pounding
Nail-biting
μλ¬Έ:
The movie was so intense, I was on the edge of my seat the whole time. μνκ° λ무 κΈ΄μ₯λΌμ λ΄λ΄ μμ λμ μ₯μμ΄.
π½ μ μ΄ μ§§λ€
λ»: μμμ λ§μ΄ λ¨Ήμ§ μκ±°λ κΉλ€λ‘κ² λ¨Ήλ μ¬λμ μμ΄ νν:
Be a picky eater
Have a small appetite
μλ¬Έ:
He’s such a picky eater, so it’s hard to find a restaurant she likes. κ·Έλ λ μ μ΄ μ§§μμ μ’μνλ μλΉ μ°ΎκΈ°κ° μ΄λ €μ.
I have a small appetite, so I usually just eat a little. λ μ μ΄ μ§§μμ λ³΄ν΅ μ‘°κΈλ§ λ¨Ήμ΄.
π¦Ά λ° λ²κ³ λμλ€
λ»: μ κ·Ήμ μΌλ‘ λμμ λμμ£Όλ€μ μμ΄ νν:
Go all out to help
Jump in with both feet
Roll up one’s sleeves
μλ¬Έ:
He rolled up his sleeves and helped us move all day. κ·Έλ λ° λ²κ³ λμμ ν루 μ’ μΌ μ΄μ¬νλ κ±Έ λμ쀬μ΄.
- She jumped in with both feet to organize the event. κ·Έλ λ λ° λ²κ³ λμμ νμ¬ μ€λΉλ₯Ό λλ§‘μμ΄.
✍️ “νκ΅μ΄ κ΄μ©μ΄κ΅¬, μμ΄λ‘ μ΄λ»κ² λ§ν κΉ?”
“Roll up your sleeves”λ μ λ§ μμ£Ό μ°μ΄λ μμ΄ κ΄μ©μ΄κ΅¬μΈλ°, λ»μ μλ©΄ μμ΄λ―Όμ²λΌ λ§ν μ μμ΄μ.
π§€ Roll up your sleeves
✅ λ»
νλ μΌμ μμν μ€λΉλ₯Ό νλ€ / μ κ·Ήμ μΌλ‘ λμλ€/ λ§ κ·Έλλ‘ μλ§€λ₯Ό κ±·μ΄λΆμ΄λ νλμμ μ λνμ΄μ. μμ μλ λ Έλμ΄λ μ²μ κ°μ μΌμ νκΈ° μ μ μ€μ λ‘ μλ§€λ₯Ό κ±·μκΈ° λλ¬Έμ, μ§κΈμ “μΌν μ€λΉκ° λλ€”λ λΉμ μ ννμΌλ‘ μ°μ¬μ.
π¬ μμ΄ μλ¬Έ
It’s time to roll up our sleeves and get to work. μ΄μ μλ§€ κ±·κ³ μΌ μμν μκ°μ΄μΌ.
She rolled up her sleeves and tackled the problem head-on. κ·Έλ λ λ° λ²κ³ λμμ λ¬Έμ λ₯Ό μ λ©΄μΌλ‘ ν΄κ²°νμ΄.
π§ λΉμ·ν ννλ€
μ΄ ννμ νμ¬, νλ‘μ νΈ, νμν¬ κ΄λ ¨ κΈμ μμ£Ό λ±μ₯ν΄μ. μλ₯Ό λ€μ΄:
“μ μ μ¬μμ΄ κ°μΆ°μΌ ν νλ: Roll-up-your-sleeves attitude”
“νλ‘μ νΈ μμ μ , νμλ€μ΄ μλ§€ κ±·λ μκ°”
π§΅ ν리λ λ₯Ό μ‘ΈλΌλ§€λ€
✅ λ»
κ²½μ μ μΌλ‘ νλ μν©μμ μ μ½νλ©° λ²ν°λ€ / κ°μ€λ₯Ό λ€μ§λ€
π¬ μμ΄ νν
πΈ π️ Cost an Arm and a Leg λ»: λ무 λΉμΈμ ν λ€λ¦¬ νλμ―€μ λ΄μ€μΌ ν κ°κ²©! μλ¬Έ: “That designer bag cost an arm and a leg!” μν©: μΌνλͺ°μμ κ³ κ°μ μ νμ λ³΄κ³ λλ λ/ κ°κ²©ν λ³΄κ³ μ¬μ₯μ΄ μΏ΅! μΌνλͺ°μμ μ§κ°μ΄ μΈ λ
π§️☔ Under the Weather λ»: λͺΈλ λ§μλ νλ¦Ό μ£Όμ보/ λͺΈμ΄ μ μ’λ€, 컨λμ μ΄ λμλ€ μλ¬Έ: “I’m feeling a bit under the weather today.” μν©: νλ¦° λ μ¨μ²λΌ 컨λμ λ λ€μ΄λ λ μλ¬Έ: “I’m feeling a bit under the weather today.” “μ€λμ μ’ λͺΈμ΄ μ μ’μ… μμ νλ¦° λ μ¨ μ κΈ°λΆμ΄μΌ.” π§Ό Throw in the Towel λ»: λλ λͺ» ν΄! μ건 λμ§κ³ GG μ μΈ/ μν©: μ΄μ¬ν νμ§λ§… μ΄κ±΄ λμ ν μ λκ² μ΄! ν¬κΈ°ν λ/ λ μ΄μ λ°©λ²μ΄ μμ λ, μ건μ λμ§κ³ ν¬κΈ°νλ μκ° μλ¬Έ “I’ve tried everything, but it’s not working. I’m throwing in the towel.”
π κ°μ νν μμ΄λ‘ λ§λ§ λκ² νκΈ° μμ΄μλ κ°μ μ΄ μΆ€μΆλ ννλ€μ΄ λμ³λμ!
νμμμ λ§λ§μΌλ‘ μ‘΄μ¬κ° λΏλΏ!
✨μμ΄λ μμ μ λ°λ€!
μ΄λ° κ΄μ©μ΄κ΅¬λ€μ λ¨μν λ¨μ΄ μ΄μμ νμ κ°μ§κ³ μμ΄μ. κ°μ , μν©, λΆμκΈ°λ₯Ό νλ§λλ‘ μμΆν΄ μ λ¬ν μ μμ΄μ. μ΄λ―Έμ§μ ν¨κ» μ΅νλ©΄ κΈ°μ΅μλ μ€λ λ¨κ³ , μ€μ λνμμλ μμ°μ€λ½κ² μ¬μ©ν μ μμ΄μ!
π·️ #μμ΄κ΄μ©μ΄ #μμ΄νν #μΌμμμ΄ #κ°μ νν #μμ΄κ³΅λΆ #μ΄λ―Έμ§μΉ΄λ #CostAnArmAndALeg #UnderTheWeather #ThrowInTheTowel |



λκΈ
λκΈ μ°κΈ°